我們都知道
“刷牙”是brush teeth
那麼
“漱口”用英文怎麼說?
外國人習慣上會用
rinse
/rɪns/
它的意思是
to use water to clean the soap or dirt from something
用水清洗殘余的泡沫或臟汙
比方說
我們一般洗頭時,
頭上都滿是泡沫
最後一步用水清洗的動作
就叫作
rinse
◆ First apply shampoo to hair and then rinse thoroughly.
先把洗發劑塗抹在頭發上,然後衝洗幹凈。
那麼用清水清洗嘴裏就是
rinse one's mouth
漱口
把臟東西從嘴裏漱口漱出去就可以是
rinse out sb's mouth
◆ She rinses out her mouth every morning to prevent bad breath.
她為除口臭每天早上都漱口。
提到了漱口,自然少不了漱口用品
mouthwash
漱口水
rinse with / use mouthwash
用漱口水漱口
put a special liquid into your mouth but spit it out instead of swallowing it. The liquid (mouthwash) helps keep your mouth clean and smelling fresh
把一種特殊的液體放進嘴裏,但要吐出來,而不是吞下去。這種液體(漱口水)有助於保持口腔清潔,聞起來清新
◆There was so much garlic in that pizza, I'll need to use a lot of mouthwash if I've got any chance of kissing her!
那個披薩裏有那麼多大蒜,如果我有機會吻她的話,我需要用很多漱口水!
再列舉幾個我們刷牙會用到的物品名稱
✍toothbrush
/ˈtuːθ.brʌʃ/
a small brush with a long handle that you use to clean your teeth
牙刷
◆electric toothbrush
電動牙刷
✍toothpaste
/ˈtuːθ.peɪst/
a substance that you put onto a toothbrush to clean your teeth
牙膏
◆a tube of toothpaste 一管牙膏
✍breath freshener
/ˈbreθ ˌfreʃ.ən.ər/
something you eat to make your breath smell pleasant
口氣清新劑
◆People often suck a peppermint as a breath freshener.
人們常常含薄荷糖來清新口氣。
✍dental floss
/ˈden.təl ˌflɒs/
clean the areas between your teeth using dental floss (a type of thread) to help stop plaque building up on your teeth
使用牙線(一種牙線)清潔牙齒之間的區域,幫助阻止牙菌斑在牙齒上堆積
◆You should floss between you teeth to keep your teeth healthy.
你應該用牙線剔牙以保持牙齒健康。
今天的內容都學會了麼?
歡迎評論交流心得~