周公解夢穿白衣服黑材

頻道:解夢 日期: 瀏覽:1

《搜神記》是一部記錄古代民間傳說中神奇怪異故事的小說集,作者是東晉的史學家幹寶。其中的大部分故事在一定程度上反映了古代人民的思想感情。它是集我國古代神話傳說之大成的著作,搜集了古代的神異故事共四百一十多篇,開創了我國古代神話小說的先河。#國學#

魏,景初中,鹹陽縣吏家有怪。每夜無故聞拍手相呼。伺,無所見。其母,夜坐,倦,就枕寢息;有頃,復聞竈下有呼聲曰:“文約何以不來?”頭下枕應曰:“我見枕,不能往。汝可來就我飲。”至明,乃(食卞)臿也。即聚燒之。其怪遂絕。魏郡張奮者,家本巨富,忽衰老,財散,遂賣宅與程應。應入居,舉家病疾,轉賣鄰人阿文。文先獨持大刀,暮入北堂中梁上,至三更竟,忽有一人長丈余,高冠,黃衣,升堂,呼曰:“細腰!”細腰應諾。曰:“舍中何以有生人氣也?”答曰:“無之。”便去。須臾,有一高冠,青衣者。次之,又有高冠,白衣者。問答並如前。及將曙,文乃下堂中,如向法呼之,問曰:“黃衣者為誰?”曰:“金也。在堂西壁下。”“青衣者為誰?”曰:“錢也。在堂前井邊五步。”“白衣者為誰?”曰:“銀也。在墻東北角柱下。”“汝復為誰?”曰:“我,杵也。今在竈下。”及曉,文按次掘之:得金銀五百斤,錢千萬貫。仍取杵焚之。由此大富。宅遂清寧。

【譯】曹魏景初年間(公元 237 年—239 年),鹹陽縣縣吏王臣家裏出現了怪 事,無緣無故地會聽見拍手和呼喊的聲音,留神查看卻看不見什麼。他母親 夜裏幹累了,就靠在枕頭上睡覺。一會兒,便又聽見竈下有喊聲說:“文約, 你為什麼不來?”他母親頭下的枕頭回答說;“我被震住了,不能到你那邊 去。你可以到我這兒來喝水。”到天亮一看,原來是飯勺。王臣就把它們放 在一起燒掉了,他家裏的怪事從此就沒有了。魏郡有個叫張奮的人,家裏本來極其富裕,忽然之間卻變得衰老了,財產也散失了,於是就把房屋賣給了程應。程應搬進去居住,全家都生病,所以又把房屋轉賣給鄰居何文。何文先獨自拿了大刀,在傍晚進入北面的堂屋 中,躲在梁上。到三更將盡,忽然有一個人,高一丈多,戴著高帽子,穿著 黃衣服,登堂喊道:“細腰。”那細腰答應了一聲。那人又說:“屋裏為什 麼有活人的氣味?”細腰回答說:“沒有呀。”這個穿黃衣服的人就走了。 一會兒,有一個戴高帽子穿青衣服的,再接下來有一個戴高帽子穿白衣服的, 他們和細腰的問話答話都與前者一樣。到快要天亮的時候,何文就從梁上跳 下,站在堂中,象剛才那三個人一樣呼喚細腰,問道:“穿黃衣服的是誰?” 細腰回答說:“是黃金。他在堂屋的西墻下。”何文又問:“穿青衣服的是 誰?”細腰回答說:“是銅錢。他在堂屋前離井邊五步遠的地方。”何文又 問:“穿白衣服的是誰?”細腰回答說:“是銀子。他在墻東北角的柱子底 下。”何文又問:“你又是誰?”細腰回答說:“我是木杵。現在在竈頭下 面。”等到空殼後,何文依次挖掘,得到黃金白銀五百斤,銅錢千萬貫。接 著便把木杵拿出來燒掉了。從此何文十分富裕,宅屋也就清靜安寧了。

秦時,武都故道,有怒特祠,祠上生梓樹,秦文公二十七年,使人伐之,輒有大風雨,樹創隨合,經日不斷。文公乃益發卒,持斧者至四十人,猶不斷。士疲,還息;其一人傷足,不能行,臥樹下,聞鬼語樹神曰:“勞乎?攻戰!”其一人曰:“何足為勞。”又曰:“秦公將必不休,如之何?”答曰:“秦公其如予何。”又曰:“秦若使三百人,被發,以朱絲繞樹,赭衣,灰坌伐汝,汝得不困耶?”神寂無言。明日,病人無所聞。公於是令人皆衣赭,隨斫創,坌以灰,樹斷。中有一青牛出,走入豐水中。其後,青牛出豐水中,使騎擊之,不勝;有騎墮地,復上,髻解,被發,牛畏之,乃入水,不敢出。故秦自是置“旄頭騎。”廬江龍舒縣陸亭流水邊,有一大樹,高數十丈,常有黃鳥數千枚巢其上,時久旱,長老共相謂曰:“彼樹常有黃氣,或有神靈,可以祈雨。”因以酒脯往亭中。有寡婦李憲者,夜起,室中忽見一婦人,著繡衣,自稱曰:“我,樹神黃祖也。能興雲雨,以汝性潔,佐汝為生。朝來父老皆欲祈雨,吾已求之於帝,明日日中,大雨。”至期,果雨。遂為立祠。憲曰:“諸卿在此,吾居近水,當致少鯉魚。”言訖,有鯉魚數十頭,飛集堂下,坐者莫不驚悚。如此歲余,神曰:“將有大兵,今辭汝去。”留一玉環曰:“持此可以避難。”後劉表、袁術相攻,龍舒之民皆徙去,唯憲裏不被兵。

【譯】秦國的時候,武都郡故道縣有一座怒特祠,祠堂邊上長著一棵梓樹。秦 文公二十七年(公元前 739 年),派人去砍伐這棵梓樹,馬上就有狂風暴雨。 樹上的創口隨即合攏了,整整砍了一天也沒有把它砍斷。秦文公就增派了士 兵,拿著斧頭的人多達四十個,還是砍不斷。士兵們疲倦了便回去休息,其 中有一個人傷了腳,不能走路,只好躺在樹下,他聽見鬼對樹神說:“攻戰 得很辛勞吧?”其中一個樹神說:“哪裏算得上辛勞?”鬼又說:“秦文公 一定不肯罷休,怎麼辦?”樹神回答說;“秦文公能把我怎麼樣呢?”鬼又 說:“秦文公如果叫三百個人披著頭發,用大紅絲線繞住樹幹,穿著赤褐色 的衣服,撒著灰來砍你,你能不困窘嗎?”樹神便啞口無言了。第二天,傷了腳的這個人便把聽到的話告訴了秦文公。秦文公於是叫來 兵們都穿上赤褐色衣服,緊跟著創口砍出,就用灰撒上。結果樹被砍斷了, 樹中有一頭青牛跑了出來,奔跑著進入豐水中。後來青牛又從豐水中跑出來, 秦文公派騎兵去擊殺它,開始時沒有取勝。有個騎兵摔到地上後又爬上了故馬,他的發髻散開了,便披著頭發去追它,青牛害怕他,於是逃進豐水中, 不敢再出來了。所以,秦國從此以後便設置了旄頭騎。廬江郡龍舒縣陸亭河邊有一棵大樹,高幾十丈,常常有幾千只黃鳥在這 樹上做窩。當時已經很長時間沒下雨了,老人們在一起互相議論說:“那大 樹常常有黃氣,或許有神靈,我們可以向它求雨。”因而他們就拿著酒和幹 肉去了。陸亭鄉中有一個寡婦叫李憲的,有一天夜裏起床,忽然在房間裏看 見一個婦女,穿著繡花衣,自稱說:“我是樹神黃祖,能興雲降雨。因為你 本性純潔,所以我來幫助你謀生。明天早晨父老鄉親都要來求雨,我已向上 帝請求過了,明天中午就會下大雨。”到了明天中午,果然下雪了,於是人 們就給她建造了祠堂。這樹神通過李憲的口說:“各位父老鄉親都在這裏。 我的住地靠近河流,應該獻上一些鯉魚給大家嘗嘗。”說罷,就有幾十條鯉 魚,飛來聚集在祠堂下,在座的人沒有一個不驚奇。象這樣過了一年多,樹 神對李憲說:“將要發生大規模的戰爭,現在我得告別你走了。”她留給李 銜一個玉環,說:“你拿了這東西,可以避難。”後來劉表、袁術攻戰,龍 舒縣的老百姓都逃難流亡到外地去了,只有季憲所在的村子沒遭到戰亂的騷擾。

魏,桂陽太守江夏張遼,字叔高,去鄢陵,家居,買田,田中有大樹,十余圍,枝葉扶疏,蓋地數畝,不生谷。遣客伐之。斧數下,有赤汁六七鬥出,客驚怖,歸白叔高。叔高大怒曰:“樹老汁赤,如何得怪?”因自嚴行復斫之。血大流灑。叔高使先斫其枝,上有一空處,見白頭公,可長四五尺,突出,往復叔高。高以刀逆割之,如此,凡殺四五頭,並死。左右皆驚怖伏地。叔高神慮怡然如舊。徐熟視,非人,非獸。遂伐其木。此所謂木石之怪夔魍魎者乎?是歲應司空辟侍禦史兗州刺史以二千石之尊,過鄉裏,薦祝祖考,白日繡衣榮羨,竟無他怪。吳先主時,陸敬叔為建安太守,使人伐大樟樹,下數斧,忽有血出,樹斷,有物,人面,狗身,從樹中出。敬叔曰:“此名‘彭侯。’”乃烹食之。其味如狗。白澤圖曰:“木之精名‘彭侯,’狀如黑狗,無尾,可烹食之。”吳時。有梓樹,巨圍,葉廣丈余,垂柯數畝;吳王伐樹作船,使童男女三十人牽挽之,船自飛下水,男女皆溺死。至今潭中時有唱喚督進之音也。董仲舒下帷講誦,有客來詣,舒知其非常客。又雲:“欲雨。”舒戲之曰:“巢居知風,穴居知雨。卿非狐貍,則是鼷鼠。”客遂化為老貍。

【譯】魏國桂陽太守江夏郡人張遼,字叔高,離開鄢陵縣,隱居在家中買了田 地。田中有棵大樹十多圍,枝葉很茂盛,遮住了幾畝地,使之不能長出莊稼。 於是張遼就派遣門客去砍掉它。斧子砍了幾下,就有六七鬥紅色的漿汁流了 出來。門客驚恐萬狀,回來報告了張遼。張遼十分生氣地說:“樹老了,樹 漿就紅了,怎麼能這樣大驚小怪!”於是他就自己穿好衣服去了,再砍那棵 樹,竟然有大量的鮮血流灑出來。張遼就讓門客先砍樹枝,枝上有一個空地 方,只見那裏有一個白頭老人,大約四五尺長,突然跳出來,直奔張遼,張 遼用刀抵擋他。如此戰鬥,一共砍掉了老人四五個頭,這些頭都死了。旁邊 的人都嚇得趴在地上,而張遼的神情卻還像原來那樣和悅。慢慢地仔細看那 死去的白頭老人,既不是人,也不是野獸,大家便順利地砍掉了那棵樹。這 就是所說的“木石的妖怪,夔、蝄 ”之類的東西嗎?這一年,張遼被提拔 為司空辟侍禦史、兗州刺史。他以秩祿二千石的高貴地位,去探皇家鄉,祭 祀祖先,白天穿著繡花衣,花得過了分,竟然也沒有別的妖怪了。吳先主孫權當政的時候,陸敬叔任建安太守,他派人去砍伐大樟樹,砍 了幾斧頭,忽然有鮮血流出來。樹斷了,有個怪物人面狗身,從樹中出來。 陸敬叔說:“這怪物名叫‘彭侯’。”就把它煮來吃了,它的味道像狗一樣。《白澤圖》說:“樹木的精怪名叫‘彭侯’,形狀像黑狗,沒有尾巴,可以 把它煮了吃。”吳國時,有一棵梓樹極粗,葉子寬一丈多,下垂的材枝遮蓋了幾畝地。 吳王礦伐這棵樹來造船,叫三十個少年男女拉它。船卻自己飛下了水,童男童女都淹死了。直到今天,水潭中還時常有督促前進的呼號聲。董仲舒放下帷幕講課,有個客人來拜訪,董仲舒知道他並不是一個普通 的人。客人又說:“要下雨了。”董仲舒便和他開玩笑說:“住在巢裏的知 道刮風,住在洞裏的知道下雨。您不是狐貍,就是鼷鼠。”客人就變成了一 只老狐貍。

張華,字茂先,晉惠帝時為司空,於時燕昭王墓前,有一斑狐,積年,能為變幻,乃變作一書生,欲詣張公。過問墓前華表曰:“以我才貌,可得見張司空否?”華表曰:“子之妙解,無為不可。但張公智度,恐難籠絡。出必遇辱,殆不得返。非但喪子千歲之質,亦當深誤老表。”狐不從,乃持刺謁華。華見其總角風流,潔白如玉,舉動容止,顧盼生姿,雅重之。於是論及文章,辨校聲實,華未嘗聞。比復商略三史,探頤百家,談老、莊之奧區,披風、雅之絕旨,包十聖,貫三才,箴八儒,擿五禮,華無不應聲屈滯。乃嘆曰:“天下豈有此少年!若非鬼魅則是狐貍。”乃掃榻延留,留人防護。此生乃曰:“明公當尊賢容眾,嘉善而矜不能,奈何憎人學問?墨子兼愛,其若是耶?”言卒,便求退。華已使人防門,不得出。既而又謂華曰:“公門置甲兵欄騎,當是致疑於仆也。將恐天下之人卷舌而不言,智謀之士望門而不進。深為明公惜之。”華不應,而使人防禦甚嚴。時豐城令雷煥,字孔章,博物士也,來訪華;華以書生白之。孔章曰:“若疑之,何不呼獵犬試之?”乃命犬以試,竟無憚色。狐曰:“我天生才智,反以為妖,以犬試我,遮莫千試,萬慮,其能為患乎?”華聞,益怒曰:“此必真妖也。聞魑魅忌狗,所別者數百年物耳,千年老精,不能復別;惟得千年枯木照之,則形立見。”孔章曰:“千年神木,何由可得?”華曰:“世傳燕昭王墓前華表木已經千年。”乃遣人伐華表,使人欲至木所,母空中有一青衣小兒來,問使曰:“君何來也?”使曰:“張司空有一少年來謁,多才,巧辭,疑是妖魅;使我取華表照之。”青衣曰:“老狐不智,不聽我言,今日禍已及我,其可逃乎!”乃發聲而泣,倏然不見。使乃伐其木,血深;便將木歸,燃之以照書生,乃一斑狐。華曰:“此二物不值我,千年不可復得。”乃烹之。

【譯】張華,字茂先,晉惠帝時(公元 290 年——306 年)任司空。當時燕昭 王墓前有一只花狐貍,因為年深日久而能使自己變化莫測,於是便變成了一 個讀書人,想去拜訪張華。他去問墓前的華表:“憑我的才能相貌,可以去 見張司空嗎?”華表說:“您善於辯解,當然沒有什麼不可的。只是張公的 才智氣度,恐怕難以控制,你去一定會遭到屈辱,可能還會回不來。不但會 丟了您修煉千年的體質,也會讓我老表深受其害。”狐貍不聽華表的勸告,就拿著自己的名片去拜見張華。張華看見他年紀輕輕,風流倜儻,肌膚潔白如玉,舉動從容不迫,轉眼回望風姿橫生,所以 十分敬重他。於是他就論列起文章的優劣成敗,分別評判各個作家的名聲和 實際,張華還從未聽見過這樣的評論。等到他再商討《史記》、《漢書》、《東觀漢記》等三都史書,探求諸子百家的精微義理,暢談《老子》、《莊子》的玄妙之處,揭示《詩經》中《風》、《雅》的非凡意旨,概括顏淵、 閔子騫、冉伯牛、仲弓、宰我、子貢、冉有、季路、子遊、子夏等十哲的學 問,貫通天文、地理、人事等三才的事理,針砭子張、子思、顏氏、盂氏、 漆雕氏、仲良氏、孫氏、樂正氏等八個儒家學派的得失,挑剔吉禮、嘉禮、 賓禮、軍劄、兇禮等五種禮法的弊端,張華無不應對遲鈍、甘拜下風。張華 於是嘆息說:“天底下哪會有這種年輕人!如果不是鬼魅,就一定是狐貍。” 於是就打掃了床榻挽留他,並留下人防範他。這書生便說:“您應該尊重賢 能的人才,寬容普通的百姓,嘉獎聰明能幹的而同情沒有能力的。怎麼能忌 恨別人有學問呢?墨子普遍地愛天下的人,他象你這樣嗎?”說完,便要求 告辭。張華已經派人守住了門,書生沒能出去。過了一會兒他又對張華說: “您門口部署了士卒擋道,該是對我有懷疑了吧。我真擔心天下的人,將會 卷起舌頭不再和您說話,足智多謀的賢士,望著您的家門而不敢進來。我深 深為您感到可惜。”張華沒有理睬他,反而叫人防守得更加嚴密了。這時候豐城縣縣令雷煥,字孔章,是個廣聞博見的人,來拜訪張華,張 華把書生的事告訴了他。雷煥說:“如果你懷疑它是鬼魅或狐貍,為什麼不 呼獵犬來試探一下呢?”張華就呼獵犬來試探,那老狐貍竟然沒有一點害怕 的神色。狐貍說:“我生來就有這樣的才智,你反把我當成妖怪,用狗來試 探我,盡管你千方百計來試探我,難道能傷害我呢?”張華聽見後更加惱火了,說:“這書生一定是真的妖怪了。聽說鬼怪怕狗,但狗能識別的只是修 煉了幾百年的怪物,至於修煉了千年以上的老精怪,狗就不能再識別了。只 有搞到千年的枯木點燃後照它,它的原形才能立即顯出來。”雷煥說:“千 年的神木,在什麼地方能搞到呢?”張華說:“人們傳說燕昭王墳前的華表 木,已經經歷了一千年了。”於是張華就派人去砍華表。使者快要到華表木那裏了,忽然空中有一個 穿著青衣服的小孩來到跟前,問使者說:“您來幹什麼呀?”使者說:“張 司空那裏有一個少年來訪,很有才學,善於辯說,張司空懷疑他是妖怪,派 我來取華表木去點燃了照他。”青衣小兒說:“老狐貍不明智,不聽我的話, 今天災禍已經波及我了,我哪能逃避得了呢?”於是便放聲大哭起來,但忽 然又不見了。使者就砍伐了那華表木,木中的血都流了出來,他便扛著華表 木回去了。把華表木點燃了來照書生,競是一只花狐貍。張華說:“這兩樣 東西如果不碰上我,過一千年也不可能發現。”於是他就把狐貍煮了。

晉時,吳興一人有二男,田中作,時嘗見父來罵詈趕打之。童以告母。母問其父。父大驚,知是鬼魅。便令兒斫之。鬼便寂不復往。父憂,恐兒為鬼所困,便自往看。兒謂是鬼,便殺而埋之。鬼便遂歸,作其父形,且語其家,二兒已殺妖矣。兒暮歸,共相慶貿,積年不覺。後有一法師過其家,語二兒雲:“君尊侯有大邪氣。”兒以白父,父大怒。兒出以語師,令速去。師遂作聲入,父即成大老貍,入床下,遂擒殺之。向所殺者,乃真父也。改葬治服。一兒遂自殺,一兒忿疚,亦死。句容縣麋村民黃審,於田中耕,有一婦人過其田,自塍上度,從東適下而復還。審初謂是人。日日如此,意甚怪之。審因問曰:“婦數從何來也?”婦人少住,但笑而不言,便去。審愈疑之。預以長鐮伺其還,未敢斫婦,但斫所隨婢。婦化為貍,走去。視婢。乃貍尾耳。審追之,不及。後人有見此貍出坑頭,掘之,無復尾焉。

【譯】晉朝時,吳興郡一個人有兩個兒子,他們在田裏勞動時,曾經被父親大 罵並追打。兒子們把這事告訴了母親。母親問他們的父親,父親大吃一驚, 知道是鬼魅,便叫兒子把它砍死。鬼便安靜下來不再去了。父親擔心兒子被 鬼所困,就親自去看看。兒子以為是鬼,就把父親殺死埋了。那鬼就馬上回 家,變成了他父親的形狀,並且對他家裏的人說:“兩個兒子已經殺死了妖 怪。”兒子傍晚回家,全家都向他們祝賀,過了好幾年大家都沒有發覺。後 來有一位法師來拜訪他們家,對兩個兒子說:“你們的父親有根嚴重的邪氣。” 兒子把這話告訴了父親,父親十分惱火,兒子出來,把父親惱火的事告訴了 法師,叫他快走。法師卻念念有詞走進內屋,父親立即變成了一只很大的老 狐貍,鉆到床下,法師就把它捉住殺了。這下子大家才知道,從前殺掉的, 竟是真父親啊。於是家裏就重新為父親安葬服喪。一個兒子因此自殺了;一 個兒子又氣忿又懊悔,也死了。句容縣麋村的老百姓黃審,在田中耕地。有一個婦女經過他的田地,從 田埂上經過,從東邊剛下去而後又回來了。黃審開始還以為是人,但天天象 這樣,心裏就覺得很奇怪。於是黃審就問道:“你這婦人是從什麼地方來?” 這婦女稍稍停留了一下,只是向他笑著,卻不講話,接著便走了。黃審更加 懷疑她,就準備好了長鐮刀,等候她回來,但還是沒敢砍那婦女,只是砍了 跟在她身後的婢女。這婦女就變成了狐貍,逃跑了。再看看那婢女,原來只 是條狐貍尾巴。黃審追那狐貍沒追上。後來有人看見這狐貍曾從地洞中出來, 就把它挖出來,竟再沒有尾巴了。

博陵劉伯祖為河東太守,所止承塵上有神,能語,常呼伯祖與語,及京師詔書誥下消息,輒預告伯祖。伯祖問其所食啖。欲得羊肝。乃買羊肝於前,切之臠,隨刀不見。盡量羊肝。忽有一老貍,眇眇在案前,持刀者欲舉刀斫之,伯祖呵止,自著承塵上。須臾大笑曰:“向者啖羊肝,醉,忽失形與府君相見。大慚愧。”後伯祖當為司隸,神復先語伯祖曰:“某月某日,詔書當到。”至期,如言。及入司隸府,神隨遂在承塵上,輒言省內事。伯祖大恐怖。謂神曰:“今職在此舉,若左右貴人聞神在此,因以相害。”神答曰:“誠如府君所慮。當相舍去。”遂即無聲。後漢建安中,沛國郡陳羨為西海都尉,其部曲王靈孝無故逃去。羨欲殺之。居無何,孝復逃走。羨久不見,囚其婦,婦以實對。羨曰:“是必魅將去,當求之。”因將步騎數十,領獵犬,周旋於城外求索。果見孝於空冢中。聞人犬聲,怪遂避去。羨使人扶孝以歸,其形頗象狐矣。略不復與人相應,但啼呼“阿紫。”阿紫,狐字也。後十余日,乃稍稍了悟。雲:“狐始來時,於屋曲角雞棲間,作好婦形,自稱阿紫,招我。如此非一。忽然便隨去,即為妻,暮輒與共還其家。遇狗不覺雲。樂無比也。”道士雲:“此山魅也。”名山記曰:“狐者,先古之淫婦也,其名曰阿紫化而為狐。”故其怪多自稱阿紫。

【譯】博陵縣人劉伯祖任河東郡太守,住所的天花板上有一個神仙,會說話, 常常叫劉伯祖來和他交談。每當京城的詔書文誥送來消息,他總會預先告訴劉伯祖。有一次劉伯祖問他要吃什麼,他說要吃羊肝。劉伯祖就買了羊肝, 叫人在辦公桌前切碎,一塊塊羊肝隨著刀落就不見了,這樣一直吃完了兩只 羊肝。忽然有一只老狐貍,隱隱約約地出現在劉伯祖的辦公桌前面,拿刀的 人想舉刀砍它,劉伯祖喝住了。狐貍便自己爬上了天花板,過了一會兒,它 大笑著說:“剛才我吃羊肝,得意之間忽然現出了原形,給太守看見了,十 分慚愧。”後來劉伯祖要當司隸校尉,狐仙又預先告訴劉伯祖說:“某月某日,詔 書該來了。”到時候果然像他所說的那樣來了詔書。等到劉伯祖進了司隸府, 狐仙仍然伴隨著住在天花板上,總是告訴一些中央政府年的事情。劉伯祖十 分恐懼,對狐仙說:“我現在的職責是偵查檢舉官吏的犯法行為。如果皇帝 身邊的親信權貴們聽說有神仙在這裏,就會來害我。”狐仙回答說:“如果 真象您所憂慮的那樣,那麼我應該離開你走了。”從此就沒有什麼聲音了。東漢建安年間(公元 196 年——220 年),沛國郡的陳羨任西海都尉。 他的部下王靈孝無故逃跑,陳羨想要殺了他。過了沒多少時候,王靈孝又逃 跑了。陳羨很長時間不見他回隊,就把他的妻子關了起來,這婦人如實作了 回答。陳羨說:“這肯定是妖怪把他帶走了,該去找找他。”因此陳羨率領幾十個步兵騎士,帶著獵犬,在城外來來回回尋找,果然發現王靈孝在一個墓穴中。聽見外面人與狗的聲音,那妖怪就逃走了。陳羨 叫人攙扶著王靈孝回隊,他的形狀已經很像狐貍了,一點也不和人接話,只 是呼喚“阿紫”。阿紫,是那狐貍的名字。過了十多天,他才漸漸醒悟了, 說:“狐貍剛來的時候,在房屋拐角處雞棚那裏,變成了美女的形狀,說自 己名叫‘阿紫’,揮手招我去。她象這樣不止一次地來引誘我,我便迷迷糊 糊地跟著她去了,她就做了我的妻子,晚上我總是和她一起回到她的家裏。 那天你的狗來了我還沒有醒。”他說在那裏快樂得沒有什麼能比得上的。道士說:“這是山裏的精怪。”《名山記》說:“狐貍,是上古的淫婦,她的名字叫‘阿紫’,死後就變成了狐貍。所以狐貍精大多自稱‘阿紫’。”