周公解夢之已故先人

頻道:解夢 日期: 瀏覽:2

說到我國的文字文化,那真是博大精深,特別是我國的古文,言簡意精!有多字同義的;有一字多義的;不同的場合有不同的含義。還有像象形字;形聲字;會意字等等。可以這麼說吧!中國的漢字就是我們人類社會的縮影!中國的漢字就如我們豐富多彩的人生!幾多奧妙!充滿著神秘!所以古人雲:學無止境。

而且有些字還反映著我國很多的風俗人情。難怪外國人一說到學中國漢字就頭痛,因為他們在學漢字的同時還要了解我國的風俗人情,不然他們永遠也不懂得我們漢字的真諦。今天小編就想就我國墓碑上常見的幾個字來淺談它們之中的奧秘!

我國墓碑上的“故、先、顯、考、妣”都是什麼意思?炎黃子孫要知道。不要小看這五個字,它們可蘊含著我國很多的風俗人情。這五個字都是對已經去世的人的一種稱呼。這可以說是它們的共同之處。但是它們卻也有很多不同之處。而且這五個字分別用在亡者身上,都會帶有不同的感情色彩。

像故,就有逝去,不存在之意。可以說是對亡者的一種通稱。不論身份尊卑,也不論年齡大小都可用“故”。而“先”則不同,它雖然也是對亡者的稱呼,但一般用於長輩或年齡比立碑人年長的亡者。像“先父”、“先兄”。但不能用於晚輩或比立碑人年幼的亡者。比如:可以說“故胞兄”,或“故胞弟”,但只能說“先胞兄”,不能說“先胞弟”。

“顯”的含義在墓碑上也用於亡者,但它是一種尊稱,有“歌功頌德”之意。僅此而已!所以“顯”在墓碑上只能用於長輩,對於平輩或晚輩切不可用之,不然會讓人笑話哦!“考”也是用於亡者,但它只用於父親,可以說“考”就是已去世父親的代名詞吧!其它人皆不適用。而“妣”則與“考”一樣是已故母親的代名詞。也是專用詞。

另外,這五個字雖然各有各的含義,但它們相互之間也可組合使用,而且組合不同則表達的思想感情和人的身份就完全發生了變化。例如:“故”與“先”組合的如:“故先胞兄”。“故”與“顯”組合,如:“故顯考”,則是對自己已故父親的尊稱。當然,也可稱為“故先父”,但“故顯考”更為恭維!

說到這裏,大家逢年過節,或清明掃墓,去到自家祖墳去祭祀時,有時也可看看自家祖墳的墓碑或路邊別人家的墓碑寫法。驗證一下小編的說法唄!一般情況下。用“故顯考”或“故顯妣”的較多。有的父母合葬的,則碑上將“考”與“妣”並排寫在“故顯”的下方。還有一種寫法,就是在“考”與“妣”前加“祖”的,如“故祖考”或“故祖妣”。

這就說明立碑人是墓主的孫子或孫女了。如“故顯祖考陳公諱XX之墓”。當然有的也直接這樣寫:“故祖父陳公XX老大人墓”。簡單明了,通俗易懂!但這句話的字數卻是很有講究的,不論怎麼寫,必須以“生,老”出頭,說到這裏,可能有些人又不懂了,什麼叫“以生,老出頭”呢?

就是像上面碑面所寫的:故祖父陳公xx老大人墓。這句話共11個字,按“生、老、病、死、苦”的順序,從“故”數起,數到“墓”時,剛好數完兩圈再到“生”字結束。據說這樣立的碑,其後人平安,子孫發達。當然這是古時候人們對美好生活的一種向往。但既然世代相傳下來了,那就已成為一種風俗文化了。

有誰會冒祖宗之大不諱而篡改它呢?再說,那種說法究竟是假是真,誰也說不清!我想還是:“寧可信其有,不可信其無”的好。